プロフィール

Author:pokotan30
FC2ブログへようこそ!

Amazonおまかせリンク(R)

サーチボックスリンク

カテゴリー

最近の記事

月別アーカイブ

最近のトラックバック

ブログ内検索

リンク

RSSフィード

By FC2ブログ

Amazonおまかせリンク(R)

サーチボックスリンク

翻訳・辞書 英会話

翻訳ピカイチ V4 ホーム・エディション for WindowsWindows
翻訳ピカイチ V4 ホーム・エディション for Windows』
アスキーソリューションズ
price : ¥10,290
release : 2002/07/19

翻訳ピカイチ V4 ホーム・エディション for Windows" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
翻訳は速い

翻訳のスピードで言ったら、まず本当にピカイチでしょう。微妙な差なんかではなくて、明らかに体感で速いと感じます。精度もまあまあ。ただ、辞書が育つにつれてなんだかバカになっていく気がしますが…この辺は教育次第かも。

星を減らした理由としては、前バージョンまでに比べると、翻訳速度は変わらないものの、ソフトの起動や操作感が格段に重くなったことがまず一つ。

また「ピカイチパレット」というツールバーを常駐させておいて、ウェブ閲覧中などに必要になったらそこにある翻訳パネルを押すという操作は、まあ普通だし便利でもあります。が、今バージョンからパレットを起動させると、バックグラウンドで日英・英日の翻訳ツールを同時に起動させるので、非常にメモリを喰います(旧バージョンは英日のみ)。パネルの設定で、英日あるいは日英どちらかを使用しないようにしても、必ず両方起動させます。
前バージョンの時から気になっていた、文章をロックする機能のオン・オフもやりにくく、使い勝手が悪い。
それと、これは私の環境(XP、Celeron1.5G、256MB)のせいかもしれませんが、エディタ上で日本語入力を行うと非常に動作が遅くなります(VB製だから?)。

あと、これはまったく個人の好みになりますが、使用できるブラウザがIEとネットスケープのみというのも気になりました。メールソフトも同様。またマウスとの相性も結構あるようです。

ただ価格が価格なので、あまりこだわらないという方にはその翻訳速度だけでもおすすめかもしれません。

翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション for WindowsWindows
翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション for Windows』
アスキーソリューションズ
price : ¥16,590
release : 2002/07/19

翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション for Windows" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
翻訳ピカイチ V4 スペシャル・エディション for WindowsWindows
翻訳ピカイチ V4 スペシャル・エディション for Windows』
アスキーソリューションズ
price : ¥28,140
release : 2002/07/19

翻訳ピカイチ V4 スペシャル・エディション for Windows" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
語彙、使いやすさはピカイチですが

早速使ってみました。専門書を訳してみたのですが、確かに語彙は多く、十分対応できていました。使いやすさも大変よく、アイコンをクリックするだけで瞬時に訳が出力されます。が、訳はかなり稚拙なところもあり、あまり頼りになりませんでした。やはりこの手のソフトに完全に頼り切るのは無理のようです(もとの文章が個性的な場合も多いですから)インターネットでの定型的な文章などは綺麗に訳せるので使い方次第だと思います。
翻訳ピカイチ V4 ホーム・エディション アカデミック for WindowsWindows
翻訳ピカイチ V4 ホーム・エディション アカデミック for Windows』
アスキーソリューションズ
price : ¥7,140
release : 2002/07/19

翻訳ピカイチ V4 ホーム・エディション アカデミック for Windows" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション アカデミック for WindowsWindows
翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション アカデミック for Windows』
アスキーソリューションズ
price : ¥11,550
release : 2002/07/19

翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション アカデミック for Windows" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
The 翻訳 プロフェッショナル V7.0 専門用語辞書パック 限定版Windows
The 翻訳 プロフェッショナル V7.0 専門用語辞書パック 限定版』
東芝 e-ソリューション社
price : ¥102,900
release : 2002/08/02

翻訳 プロフェッショナル V7.0 専門用語辞書パック 限定版" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
The 翻訳オフィス V5.0 英日両方向Windows
The 翻訳オフィス V5.0 英日両方向』
東芝 e-ソリューション社
price : ¥17,640
release : 2002/08/02

翻訳オフィス V5.0 英日両方向" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
フル活用中!

もうフル活用です。
ちょっとだけ言うと英訳する時に、短いセンテンスで日本語を作るとほぼ問題なく使えます。
普段は、会議の前に、これで原稿(日英)を書いて準備してます。
なにより今海外勤務中でこれ使って仕事やってんだから本物です。
MED-Transer V5 パーソナル for WindowsWindows
MED-Transer V5 パーソナル for Windows
クロスランゲージ
price : ¥50,400
release : 2005/12/29

MED-Transer V5 パーソナル ステッドマン for WindowsWindows
MED-Transer V5 パーソナル ステッドマン for Windows
クロスランゲージ
price : ¥71,400
release : 2005/12/29

MED-Transer V5 プロフェッショナル for WindowsWindows
MED-Transer V5 プロフェッショナル for Windows
クロスランゲージ
price : ¥134,400
release : 2005/12/28

The 翻訳オフィス V5.0 英日両方向 アカデミック版Windows
The 翻訳オフィス V5.0 英日両方向 アカデミック版』
東芝 e-ソリューション社
price : ¥10,500
release : 2002/08/02

翻訳オフィス V5.0 英日両方向 アカデミック版" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
英日/日英 ビジネス・法律・契約書翻訳オプションWindows
英日/日英 ビジネス・法律・契約書翻訳オプション』
東芝 e-ソリューション社
price : ¥13,440
release : 2002/08/02

翻訳オプション" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
リーダーズ+プラス V2 ロボワード・ハイブリッド版Macintosh
リーダーズ+プラス V2 ロボワード・ハイブリッド版
研究社
price : ¥23,100
release : 2002/07/25

コンサイスの様に手軽なリーダーズ

 学生時代に使っていたリーダーズがパソコン上で使えると聞いて他のエンジンの物を先に買いましたが、やはりさっさと調べられないと不便。すぐに使わなくなってしまいました。とはいえリーダースの情報量は魅力でしたので別のエンジンを、と早速買い直してみると、これは非常に便利。疲れたときでもマウス一発ですぐに訳語が飛んでくるし(時々うざったくもなりますが…。)、必要ならしっかりと中身も読めるし(何と言ってもリーダーズ。プラスまで入っているし。)。本当にコンサイスの様な手軽さを備えたリーダーズです。(和英もできるし)

 今では、ノートにインストールしてどこにでも持って行っています。パソコンの翻訳辞書に物足りなさを感じている人にも、面倒くさがりな人にもお勧めの1本です。

ジーニアス 英和(第3版)・和英辞典Macintosh
ジーニアス 英和(第3版)・和英辞典
ロゴヴィスタ
price : ¥10,290
release : 2002/08/29

予習が楽

確かに便利です。
いろんな機能(があるから。
ヒストリ、しおり…
高校の英語の予習など
これがあれば楽です。
コピー、貼り付けも出来るので
自分の辞書づくりもできる。

しかし、説明書がついていない点が少し不便。
インターネットで説明を見ることになっているので。

スキルアップ!スーパー翻訳Windows
スキルアップ!スーパー翻訳
イーフロンティア
price : ¥5,040
release : 2002/08/08

翻訳" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
Jx9か国語Windows
Jx9か国語
クロスランゲージ
price : ¥60,900
release : 2002/07/26

JX9か国語 セレクト3 for WindowsWindows
JX9か国語 セレクト3 for Windows
クロスランゲージ
price : ¥31,290
release : 2002/10/04

安くておすすめ!

  私は英語とポルトガル語を勉強しているのでこのソフトを
購入しました。他社のソフトと比べると半分くらいの価格で買えるという
とても良心的なソフトだと思います。金額的にも内容的にもおすすめできる
ソフトです。
PC-Transer V9 Standard キャンペーン版 for WindowsWindows
PC-Transer V9 Standard キャンペーン版 for Windows
クロスランゲージ
price : ¥60,900
release : 2002/10/04

PC-Transer V9 Professional キャンペーン版 for WindowsWindows
PC-Transer V9 Professional キャンペーン版 for Windows
クロスランゲージ
price : ¥92,400
release : 2002/10/04

デジタル類語辞典 第4版+国語辞典+英和・和英辞典Windows
デジタル類語辞典 第4版+国語辞典+英和・和英辞典
ジャングル
price : ¥20,790
release : 2006/02/16

瞬訳!医療辞書 Ver2.0Windows
瞬訳!医療辞書 Ver2.0』
スリー・エー・システムズ
price : ¥18,900
release : 2001/04/27

辞書 Ver2.0" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
システムソフト電子辞典 ビジネス実用英語セットMacintosh
システムソフト電子辞典 ビジネス実用英語セット
ロゴヴィスタ
price : ¥20,790
release : 2002/11/01

京都市

とりあえず必要最低限の辞書をそろえるといった目的で購入したが、ビジネス/技術実用英語大辞典が意外に使える。
システムソフト電子辞典 徹底英語活用セットMacintosh
システムソフト電子辞典 徹底英語活用セット
ロゴヴィスタ
price : ¥20,790
release : 2002/11/01

いいですよ!

新英和活用大辞典とロイヤル英文法がセットでくっついているのは、何をするにしても、何かと都合がいいですよ。検索ソフトも使いやすいです。
リーダーズ英和辞典第2版+プラスWindows
リーダーズ英和辞典第2版+プラス
電子辞典
price : ¥20,790
release : 2002/10/25

英和といえばリーダーズ

国語辞典的な解釈の説明も多く含まれているリーダーズ英和辞典は仕事がら英文を読みこなすのに必需品です。そのリーダーズ英和辞典を補強するリーダーズ・プラスがセットになった「リーダーズ英和辞典第2版+プラス」の電子辞典版が発売されたと聞きさっそく手に入れました。

リーダーズ英和辞典は収録語数も多く、大抵はこれで間に合いますが、電子辞典版についている検索ソフトは串刺し検索できるので、次はジーニアス英和大辞典が欲しいと思っています。

ジーニアス英和第3版・和英辞典Windows
ジーニアス英和第3版・和英辞典
電子辞典
price : ¥9,240
release : 2002/10/25

Linuxではつかいづらい

辞書の項目の分け方やリンクのさせ方の違いによって使い勝手が変わってきます。

研究社の中辞典ならば、Linuxのソフトでも使いやすい。それは、主要な訳語、語義について一度に一覧できるから。

でもジーニアスは、訳語や語義がリンクの先に入っていて、いちいちクリックしていかないと中身が見えない。これでは、辞書をぱらぱらめくるように使うことはできない。

コリャ英和! 一発翻訳バイリンガル with 現代用語の基礎知識 2002Windows
コリャ英和! 一発翻訳バイリンガル with 現代用語の基礎知識 2002』
ロゴヴィスタ
price : ¥12,390
release : 2002/09/27

翻訳バイリンガル with 現代用語の基礎知識 2002" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
コリャ英和! 一発翻訳バイリンガル with ロイヤル英文法 改訂新版Windows
コリャ英和! 一発翻訳バイリンガル with ロイヤル英文法 改訂新版』
ロゴヴィスタ
price : ¥12,390
release : 2002/09/27

翻訳バイリンガル with ロイヤル英文法 改訂新版" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
デイリーコンサイス英和・和英辞典 Ver.3.0 For MacintoshMacintosh
デイリーコンサイス英和・和英辞典 Ver.3.0 For Macintosh
システムソフト
price : ¥8,190
release : 1999/12/17

CD-コンピュータ用語辞典 第4版 英和・和英/用例・文例Windows
CD-コンピュータ用語辞典 第4版 英和・和英/用例・文例
日外アソシエーツ
price : ¥12,600
release : Now On Sale

CD-25万語医学用語大辞典 英和/和英対訳Windows
CD-25万語医学用語大辞典 英和/和英対訳
日外アソシエーツ
price : ¥31,500
release : Now On Sale

コリャ英和! 一発翻訳バイリンガル with 日外ビジネス/技術実用英語大辞典 第3版Windows
コリャ英和! 一発翻訳バイリンガル with 日外ビジネス/技術実用英語大辞典 第3版』
ロゴヴィスタ
price : ¥17,640
release : 2002/09/27

翻訳バイリンガル with 日外ビジネス/技術実用英語大辞典 第3版" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
ドクターマウス 英和/和英/国語辞典Windows
ドクターマウス 英和/和英/国語辞典
ジャストシステム
price : ¥7,140
release : 2000/03/17

翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション チャイナ for WindowsWindows
翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション チャイナ for Windows』
アスキーソリューションズ
price : ¥16,590
release : 2002/11/15

翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション チャイナ for Windows" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
コリャ英和! 一発翻訳 2006 for WinWindows
コリャ英和! 一発翻訳 2006 for Win』
ロゴヴィスタ
price : ¥9,801
release : 2006/03/14

翻訳 2006 for Win" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
翻訳ピカイチ V4 スペシャル・エディション チャイナ for WindowsWindows
翻訳ピカイチ V4 スペシャル・エディション チャイナ for Windows』
アスキーソリューションズ
price : ¥28,140
release : 2002/11/15

翻訳ピカイチ V4 スペシャル・エディション チャイナ for Windows" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
12か国語大辞典 ハイブリッド版Macintosh
12か国語大辞典 ハイブリッド版
三修社
price : ¥15,540
release : 2002/04/09

ドクターマウス 英和/和英/国語辞典 for MacintoshPowerMac
ドクターマウス 英和/和英/国語辞典 for Macintosh
ジャストシステム
price : ¥7,140
release : 2000/10/27

効果はある

ATOKとのコンビネーションで入力システムにくみこまれるので、いちいちプログラムを立ち上げるような作業がいらないので、重宝する。
専門語を調べる期待はもたないで、軽い気持ちで導入すると案外 む む これは得をした。。。となります。
j・London 2000 JE アカデミックWindows XP
j・London 2000 JE アカデミック
高電社
price : ¥31,290
release : 2002/05/01

j・London 2000 EJ アカデミックWindows XP
j・London 2000 EJ アカデミック
高電社
price : ¥31,290
release : 2002/05/10

インタープレス版 130万語大辞典 科学・工学・医学・ビジネス 英和編・和英編Macintosh
インタープレス版 130万語大辞典 科学・工学・医学・ビジネス 英和編・和英編
日外アソシエーツ
price : ¥94,500
release : 2002/04/08

The 翻訳 プロフェッショナル V7.0 英日双方向 アカデミックパックWindows
The 翻訳 プロフェッショナル V7.0 英日双方向 アカデミックパック』
東芝 e-ソリューション社
price : ¥50,400
release : 2002/02/08

翻訳 プロフェッショナル V7.0 英日双方向 アカデミックパック" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
PC-Transer V9 エンタープライズWindows
PC-Transer V9 エンタープライズ
クロスランゲージ
price : ¥312,900
release : 2002/03/22

PAT-Transer V4.1 for Windows キャンペーン版Windows
PAT-Transer V4.1 for Windows キャンペーン版
クロスランゲージ
price : ¥239,400
release : 2002/05/15

MED-Transer for Macintosh キャンペーン版Macintosh
MED-Transer for Macintosh キャンペーン版
Nova
price : ¥239,400
release : 2001/10/22

MED-Transer for Windows キャンペーン版Windows
MED-Transer for Windows キャンペーン版
Nova
price : ¥239,400
release : 2001/10/22

MED-Transer for Windows + Macintosh キャンペーン・ダブルパックMacintosh
MED-Transer for Windows + Macintosh キャンペーン・ダブルパック
Nova
price : ¥417,900
release : 2001/10/22

訳せ!!ゴマ スマート翻訳 Version 9Windows
訳せ!!ゴマ スマート翻訳 Version 9』
エー・アイ・ソフト
price : ¥10,290
release : 2002/11/29

翻訳 Version 9" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
企業姿勢に疑問

XPのsp2には非対応です(マウス翻訳ツールの起動時にフリーズ。メーカーHPで告知している)。
商品を売るときにはXP対応としておきながら、現時点では非対応となります。
次期OSにまで対応させろとはいいませんが、XP対応というメーカーの謡い文句を信じて買ったユーザーに対して明らかに配慮不足です。
訳せ!!ゴマ 英日/日英PRO ダブルパック Ver.9Windows
訳せ!!ゴマ 英日/日英PRO ダブルパック Ver.9
エー・アイ・ソフト
price : ¥26,040
release : 2002/11/29

基本的には使えない、翻訳ソフトと感じた。

商品到着後、カーネギーメロン大学のSEI・CMMや米国特許商標局(USPTO)を翻訳させてみた所、愕然としてしまった。
日本語がほとんど意味を為さないので使えないどころか、旧日本軍の大本営発表口調で翻訳された結果に、開いた口が塞がらなかった。

私が望む技術系だけでなく公文書系WEB翻訳に関しては、およそ期待できない。(何れにせよ現在は、学も官も、学際的で分野限定など不可能だ)

英日翻訳エディタで対話翻訳可能との事なので、一部の翻訳をさせてみたが訳語候補にロクな物がなく、ユーザ辞書へ登録を行うも、仕様上の制限から優先登録した訳語が採用されないとFAQに明記されており、こちらも中途半端な機能で使えない。

添付された英辞郎の辞書更新も不可能で1999年時点とかで凍結されたままに加!えて、翻訳時には英辞郎の辞書を参照しない。

参考翻訳だけならExciteでも十分だし、機能的には王様の翻訳の方がはるかに使い易いので、こんな商品は絶対に買わない方が良い。

大損をした気持ちです。

訳せ!!ゴマ 英日PRO Ver.9Windows
訳せ!!ゴマ 英日PRO Ver.9
エー・アイ・ソフト
price : ¥20,790
release : 2002/11/29

訳せ!!ゴマ 日英PRO Ver.9Windows
訳せ!!ゴマ 日英PRO Ver.9
エー・アイ・ソフト
price : ¥20,790
release : 2002/11/29

翻訳これ一本 2003Windows XP
翻訳これ一本 2003』
シャープ
price : ¥10,290
release : 2002/11/29

翻訳これ一本 2003" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
コストパフォーマンスは抜群

IT関連、バイオ、医学、機械工学、経済から翻訳ジャンルが
指定できます。
主にIT関連を使用していますが、あいまいな表現や単語の見出しは
ともかく、文章はかなり上手に訳してくれます。
ウェブの翻訳サービスとは比べ物になりません。
ウェブブラウザとメールでの翻訳がメインらしく、
特にウェブブラウザ上で、デザインを壊すことなく

訳してくれる機能は圧巻です。
ただ、一部の操作が直感的ではないので、最初はとっつきにくい
感じがしました。
おまけで和英、英和、国語、漢字辞典が付属します。

スキルアップ Super翻訳Windows
スキルアップ Super翻訳
イーフロンティア
price : ¥2,079
release : 2003/10/31

翻訳" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
微妙

安かろう悪かろう・・・とまでは言いませんが、
翻訳結果に関しては微妙な気がします。

パッケージの裏面には「かなり精度が高い」旨が謳われていますが、
個人的な感想としては、ポータルサイトなどで提供されている
無料翻訳よりは少しマシかな、という程度です。

また、複数のアプリが同時にインストールされ、
機能もいろいろあるのですが、使い分け方がよく分かりません。
インターフェースも統一性が無く、デザイン的にも使いづらい。

これらを一つのソフトに統合して、インターフェースも改良してほしいです。

★の数としては、このソフト以外の高価な翻訳ソフトを使ったことが
ないので比較できないため、とりあえず★3つということにしておきました。
まあ、あまり考えずに買っても後悔しない値段であることは確かです。

翻訳の鉄人 EJ Macintosh版Macintosh
翻訳の鉄人 EJ Macintosh版』
アスキー
price : ¥5,145
release : 2000/07/19

翻訳の鉄人 EJ Macintosh版" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
研究社理化学英和辞典-英和コンピュータ用語辞典Windows 2000
研究社理化学英和辞典-英和コンピュータ用語辞典
システムソフト
price : ¥10,290
release : 2000/03/10

ジーニアス英和第3版・和英辞典 V2Windows
ジーニアス英和第3版・和英辞典 V2
電子辞典
price : ¥9,240
release : 2003/10/24

ソフトウェア版としては一番安い

この辞書のメリットはソフトウェア版としては一番安い事でしょう。

しかし、コンピュータソフトの電子辞書を選ぶ段階で、困る事は、
中身が確認出来ない事ですね。
ブラウザの使い勝手は、辞書の内容そのものと同じ程度に大事なものです。
このソフトに付属のDDviewerはまあそこそこの使い勝手でしょう、決して

良いとは言えません。また起動時間は相当悪いです。ただ一度立ち上げて
しまえば早く検索出来るので、メモリ-に余裕の有るコンピュータならば
常に立ち上げておく事をお奨めします。

複数の辞書を同時に検索して、結果を表示できません。メニューで辞書
切り替えて検索をやり直さなければなりません。これも鬱陶しいです。

例えばDDwinやjamming(FreePWING形式の辞書等のフリーソフトやシェア
ウェア)等は一度で検索をしてしまいます。こちらに慣れてしまうと、少
し使い難く感じます。また辞書データベースがEPWING形式ではないので
付属のブラウザしか使う事が出来ません。

今回は米国に留学するにあたって最低限必要な程度の内容である中辞典

クラスのものを選定しました。辞書の内容は定評がありますので、安心です。
実際に代表的な単語の発音が耳で聞く事が出来るし、図版も含まれている
点も嬉しいです。他に英英辞典やシソーラスを1つづつ用意すれば、
まあ心配はないでしょう。

携帯用電子辞典もかなり安くなっているので、ソフトだけで和英、
英和、英英、シソーラス等を揃えると逆に高くなってしまうので、
コンピュータソフトとしての良い点は、使い勝手に絞り込んでいく
しか無い様に思います。私は結局携帯用電子辞典と2本立てにしま
した。
ジーニアス英和大辞典 V2Windows
ジーニアス英和大辞典 V2
電子辞典
price : ¥17,640
release : 2003/10/24

研究社理化学英和辞典-英和コンピュータ用語辞典PowerMac
研究社理化学英和辞典-英和コンピュータ用語辞典
システムソフト
price : ¥10,290
release : 2000/03/10

新和英大辞典第4版 V2Windows
新和英大辞典第4版 V2
電子辞典
price : ¥13,440
release : 2003/10/24

LogoVista X PRO Ver.2.0 + ビジネス実用英語セットWindows
LogoVista X PRO Ver.2.0 + ビジネス実用英語セット
ロゴヴィスタ
price : ¥68,250
release : 2002/11/22

LogoVista X PRO Ver.2.0 + 徹底英語活用セットWindows
LogoVista X PRO Ver.2.0 + 徹底英語活用セット
ロゴヴィスタ
price : ¥68,250
release : 2002/11/22

The 翻訳インターネット V7.0 英日両方向Windows
The 翻訳インターネット V7.0 英日両方向』
東芝 e-ソリューション社
price : ¥9,240
release : 2002/11/29

翻訳インターネット V7.0 英日両方向" src="http://www.1e-income.com/cart.gif">
ななめ読みに結構使える

 仕事や体験版で、いくつかの英日翻訳ソフトを使ってみましたが、使いものにならないものがほとんどでした。まず、日本語になっていない・・・。
 でも、このソフトなら結構使えるかな、と感じました。普通の構文の文章であれば、文法的にも、意味的にも、まあまあ通じる日本語になります。そのまま使うには「稚拙な」日本語ですが、十分意味は通じます。

 出力の表示モードが選択できるので、「原文の下に訳文」で表示し、訳文の意味が分からないところで原文を見て確認する、といった使い方ができます。

 英語のプロではない普通の人が、仕事や趣味で英語のホームページにどんなことが書いているのか知りたいときや、ワードやpdf形式の文書を斜め読みしたいときには重宝します。

 スキャナとOCRソフトと組み合わせれば、印刷された英文の斜め読みもできます。

 本格的翻訳には及びませんので、あくまで「それなり」ですが・・・。

PAT-TRANSER Ver5 for WindowsWindows XP
PAT-TRANSER Ver5 for Windows
クロスランゲージ
price : ¥207,900
release : 2002/12/10